Este año, millones de visitantes llegarán a México esperando escuchar español. Lo que realmente descubrirán será algo completamente distinto: Mexañol. Porque en México, el idioma no solo se habla. Vive en el albur, en el doble sentido, en la manera de pedir una cerveza, en las expresiones que no existen en ningún otro lugar y en esa capacidad tan mexicana de convertir cualquier conversación en una experiencia con sabor propio.
Por eso, mientras el país se prepara para recibir al mundo durante la mayor celebración futbolística del planeta, Cerveza Victoria y Mezcal Ojo de Tigre presentan “Mexañol Lessons”, una campaña creada por Wieden+Kennedy México que convierte la forma más auténtica de hablar en México en una bienvenida cultural para el mundo.
Más que enseñar palabras o traducciones, “Mexañol Lessons” busca presentar a México en sus propios términos y hacer una invitación a los visitantes a aprender y tratar de hablar como local.
La campaña lleva estas lecciones a un medio inesperado: los techos de casas ubicadas en las colonias cercanas al aeropuerto de la Ciudad de México. Transformados en enormes mensajes visibles desde el cielo, estos espacios se convierten en las primeras lecciones de Mexañol que millones de visitantes podrán ver incluso antes de aterrizar, haciendo que su primera experiencia en México comience desde la ventana del avión.
En el centro de la campaña se encuentra la Michegarra, una nueva mezcla lista para disfrutar creada por Victoria y Ojo de Tigre. Inspirada en el instinto mexicano de transformar cualquier bebida con más sabor, más ritual y más personalidad, la Michegarra combina cerveza, mezcal, limón y sal en una mezcla hecha para compartirse.
El film de campaña, protagonizado por Luis Gerardo Méndez, introduce al público al Mexañol a través del humor, las expresiones locales y el ritmo inconfundible de la vida cotidiana en México. Más que simples traducciones, las lecciones funcionan como una guía cultural para entender la manera en que México habla, celebra y recibe al mundo.
“Con 'Mexañol Lessons' queríamos que dos marcas mexicanas hicieran mucho más que lanzar un producto. Queríamos que se apropiaran culturalmente de un momento histórico para el país desde su propio enfoque. La idea transforma una superficie cotidiana, los techos de las casas de la gente, en un gigantesco mensaje de bienvenida visto desde el cielo. Es una campaña sobre lenguaje, pero también sobre orgullo y cultura porque México se comienza a vivir desde su lengua”, comentó Daniel Palala, Creative Director, Wieden+Kennedy México.
“Llevaba tiempo queriendo trabajar con Victoria, una marca que captura como pocas la cultura mexicana, y Mexañol me fascinó desde el primer momento. Junto a Angello Faccini y Luis Gerardo Méndez logramos una pieza con mucho humor, autenticidad y amor por México”, afirmó Ricardo Castro, director.
“Para nosotros, como productora, ser parte de Mexañol fue muy especial. Victoria y Ojo de Tigre crearon un concepto divertido y auténtico que celebra algo muy mexicano: nuestra forma de hablar, expresarnos y conectar. Nos encanta formar parte de campañas que entretienen y ayudan a seguir exportando la cultura mexicana", agregó Tomás Gómez del Fresno, Managing Director de Mamá Húngara.
Como parte de la estrategia de medios, Ojo de Tigre liderará una inversión superior a los 20 millones de pesos enfocada en ejecuciones de cine minuto e intervenciones in-app, mientras que ambas marcas contarán con presencia digital complementaria. Adicionalmente, la campaña incluirá más de 10 techos intervenidos con frases de Mexañol y más de 25 espacios OOH, incluyendo parabuses y floor graphics en distintos puntos de la Ciudad de México.
En cuanto al producto, la Michegarra tendrá un lanzamiento inicial en formato de botella abierta a través de una ejecución piloto exclusiva con Taquearte. Posteriormente, la bebida expandirá su presencia a cadenas como La Coyoacana, Sonora Grill y Cocina Abierta, entre otros establecimientos.
Con “Mexañol Lessons”, Victoria y Ojo de Tigre convierten el lenguaje en una experiencia cultural viva, demostrando que la forma más rápida de entender México no es a través de una traducción, sino hablando como México habla.


Empresas - México
Proyectos - México
Proyectos - México