Especial Estados Unidos Hispano: all inclusive market

Dieste: Ejecuciones en inglés con guiño latino

Dieste: Ejecuciones en inglés con guiño latino


Para Paco Olavarrieta, Chief Creative Curator de Dieste, ya no sirve dividir de manera general al mercado estadounidense entre hispanos y no hispanos, porque existen otras subculturas como por ejemplo los caucasians o afroamericans. Lo mismo piensa Ciro Sarmiento, Director Creativo Ejecutivo de la misma compañía desde julio de 2013, quien agrega que una campaña efectiva no pasa por generar mensajes bilingües sino por comprender a los consumidores y que ellos digan a las marcas quiénes son y qué quieren, cuando en realidad está pasando a la inversa. En la siguiente entrevista, los creativos de Dieste hablan del nuevo tipo de comunicación que tiene que producir la industria y de lo fundamental que es la diversidad para la publicidad.


El contenido es exclusivo para Suscriptores de LatinSpots.

Si sos suscriptor y no podes acceder, escribinos a revistadigital@latinspots.com.

Si deseas ver la nota completa, te invitamos a suscribirte a LatinSpots haciendo click aqui